2010-03-24から1日間の記事一覧

03月23日のつぶやき

23:51 神田橋先生にOリングで処方してもらったことがあるので何にも言えません。 23:07 新海誠「秒速5センチメートル」における幻想の北関東、直していてもきりがないのでとりあえず送った。所詮30枚ではおさまらないと言い訳。次、「カウンセリングのエ…

分担翻訳はチーム・アプローチ 「精神分析的心理療法―実践家のための手引き/ナンシー・マックウィリアムズ」

amazon のコメントでも訳への不満を書いている方がいましたね。残念ながら下訳レベルです。 分担翻訳で監訳をするというのはたいへんなチーム・アプローチです。訳語の統一、相互的な誤訳の洗い出し、参加するメンバーの士気のコントロールなどなど、集団療…