これもサルトルの『むかつき』と同じみすず書房の抄訳+評論シリーズ。カミュの "L'etranger" 。英訳では "The Outsider" 既訳では「異邦人」だけど、確かに「異邦人」では高尚すぎ。 僕にとっては原書で読んだことのある数少ないフランス文学のひとつ。後は…
前期は毎年開講している「こころの深層」を改題して、「こころと物語の深層」です。登場人物の心理というよりは物語論ばかり語っている気がするので改題することにしました。 後期は新しい試みで「ロックとアートからみるメンタルヘルス」 Rock, Art & Mental…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。