2009-02-01から1ヶ月間の記事一覧

グレン・O・ギャバードへの7つの質問

パーソナリティや自己愛の類型理論で有名な分析家ギャバードへの7つの質問。 Seven Questions for Glen O. Gabbard | Psychology Today Blogs

Google Docs

Google Docs がもうちょっと使いよければと思うこの頃。 Firefox の拡張、gDocsBar 、ドラッグ&ドロップしてもファイルがアップロードされないので削除。

精神分析用語をどう中国語に翻訳するか

英語でも日本語でも、フロイトのもともとの用語をどう訳すかは大きな問題になります。中国でも状況は同じようです。das Es は「伊底」(イドの音訳か)、「兽我」(「愚かな我」の意味)、「原我」、「它我 」、「私我」、「潜我」、「它(=it) 」など多様な訳語…

ヒトラー梅毒説

ヒトラーの梅毒説と、その身体因による精神症状がホロコーストに与えたかもしれない影響について。 Psychoanalysis of Holocaust spirits « Leabright’s Blog

マスターベーションと癌、精神疾患

マスターベーションの頻度と前立腺癌の相関関係を主張する記事への批判。 昔からマスターベーションと精神疾患は関連づけられてきた。初期のフロイトもその影響を大きく受けている。 グラハム・クラッカーやケロッグのコーンフレークは青少年のマスターベー…

辺境の館/パスカル・キニャール

野崎歓先生のお勧めで読んでみたんですけど、あんまり面白くなかったな・・・辺境の館Pascal Quignard 高橋 啓 青土社 1999-05売り上げランキング : 770599Amazonで詳しく見るby G-Tools

気になる本

カフカの夢分析ステファヌ ナドー F´elix Guattari St´ephane Nadaud 水声社 2008-09売り上げランキング : 337739Amazonで詳しく見るby G-Tools関連商品 カフカ・セレクション〈1〉時空/認知 (ちくま文庫) シネマ 1*運動イメージ(叢書・ウニベルシタス 855) …

ぼくの天使―コクトー詩画集/ジャン・コクトー

天使に言及するコクトーの詩を集め、コクトーのイラストを添えた詩集。ぼくの天使―コクトー詩画集Jean Cocteau 高橋 洋一 講談社 1996-09売り上げランキング : 138554Amazonで詳しく見るby G-Tools関連商品 恐るべき子供たち (光文社古典新訳文庫) コクトー…

tinyURL Generator

url転送サービスの tiny URL のアドレス生成のための Firefox 拡張。ステータスバーワンクリックで日本語も化けないので、tiny URL Creator から乗り換え。TUC はアイコンでかすぎ、かつ操作が面倒。 https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/10586

気になる本

境界性パーソナリティ障害―疾患の全体像と精神療法の基礎知識小羽 俊士みすず書房 2009-01-21売り上げランキング : 91853Amazonで詳しく見るby G-Tools関連商品 子どものこころ―その成り立ちをたどる 解離性障害の治療技法 心理療法と生活事象―クライエント…

記憶消去セラピー

「記憶を消せばうまくいく」そうです。昨日の精神分析名前判断といい、何だか凄いものがネットにはいろいろありますね。トップページにクライアントとのセラピーがビデオで出ていてびっくりしますが、プライバシーポリシーのところに『なお費用無料制度をご…

おかしな家族/ジャン・コクトー

コクトーの残した唯一の絵本。まあ、そんな面白いものじゃありませんけど、コクトーが好きならば。おかしな家族Jean Cocteau 高橋 洋一 講談社 1994-06売り上げランキング : 447834Amazonで詳しく見るby G-Tools関連商品 ポトマック―渋澤龍彦コレクション 河…

儀礼虐待?

『解離する子どもたち ちぎれた心をつなぐ治療』を読んでる。『儀礼虐待 ritual abuse』という訳語に引っかかる。何か、「儀礼的に虐待すること」みたいな感じがしちゃう。 〜 abúse(悪魔主義の儀式として行なわれると考えられる主に子供の)性的虐待, 殺人《…

Google リーダーの翻訳機能

イーモンスターでチェックができるからという理由で、RSSリーダーを Google リーダーに乗り換えてからしばらくたちます。Google リーダーには翻訳機能がついててよいかなと思ったのですが、使ってみると訳がむちゃくちゃで改良しようもないので、ダメだとい…

ウェブ翻訳

Firefox から使えるような、ウェブ翻訳ソフトがないものかと思って調べてみた。 クロスランゲージ PC-Transer IE のみ 東芝 The 翻訳2009 Firefox 3.0 ホームページ自動翻訳 The翻訳2009、ビジネスモデルで一万円ちょっとか。ちょっと考える。

月刊精神分析 特集 運命は名前で決まる

凄いサイトを見つけてしまった。精神分析、それもラカン。それで道越羅漢(みちおらかん)とか惟能創理(いのうそうり)とか変な名前なのですね。 http://lacan-msl.com/book/

Googleの翻訳愛!

タイトルは "I love Google Translation." のGoogle翻訳による和訳です。これちょっと癖になりそう。 スキナーは、地球外からの物語だけの"満足"との結論を見つけることができます-偽愛のボックスです。 jude law's "gigolo joe" makes a more potent entry …

READING HACKS!読書ハック!―超アウトプット生産のための「読む」技術と習慣/原尻淳一

まあ、30分くらいで目を通しておいてもいいかと思う。だいたいタイトルと太字のところ、気になるサイトくらい見ておけば十分かな。READING HACKS!読書ハック!―超アウトプット生産のための「読む」技術と習慣原尻 淳一東洋経済新報社 2008-10売り上げランキン…

ヘッダをシンプルに

Autohide Header っていうスクリプトをいれて、ヘッダを普段は隠しておいたんだけど、Offline Gmail になってから動かないみたい。何だかいいのがないな。 For Bigger Screen Simple and Clear ただフォントが大きくなるだけ。

第60回読売文学賞に岡田温司氏の『フロイトのイタリア』

『臨床心理学』のベスト5では取り上げなかったのですが、美術とイタリアという非常に新鮮な切り口でフロイトを取り上げている刺激的な本です。これが面白かったので前著の『ミメーシスを越えて』も読んでいるところ。受賞、おめでとうございます。フロイト…